유리샤의 공방

Forever Friends

CUE !/Song2021. 4. 22. 11:22

CUE! AiRBLUE 1stアルバム「Talk about everything」 - Forever Friends

 

 

음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 


歌手:AiRBLUE
作詞:shilo
作曲:shilo
번역 : 유리샤(yurisha.wo.tc/)



手のひらに こぼれた小さな光
손바닥 안에 흘러넘치는 작은 빛
君と僕が一緒に過ごした証
너와 내가 함께 보내온 증거
時が経つのは早すぎるけど
시간이 흐르는 게 너무나도 빠르지만
きらりきらり 光 心に刻もう
반짝반짝 빛나며 마음에 새기자


終わりなんてない
끝이라는 게 없는
この青い空で
이 푸른 하늘에
つながっているから
이어져 있으니까


一人じゃ生きてゆけない僕らは
혼자서는 살아갈 수 없는 우리들은
それぞれの道 歩きながら
각자의 길을 걸어가면서
ねえいつだって 違う場所で
있지 언제라도 다른 곳에서도
思い出して笑っていて
떠올려 웃고 있어 줘
たとえ雲が光遮る日にも
만약 구름이 빛을 가리는 날은
乾いた心だけ 感じてるよ
메마른 마음만을 느끼고 있어
だからきっとね 前を向いてね
그러니까 반드시 앞으로 나아가줘
だってだって僕らは ずっと・・・
왜냐하면 왜냐하면 우리는 계속...
Forever Friends



君がくれた あの笑顔の意味を
네가 주었던 그 미소의 의미를
少しやっとわかった気がするよ
조금이나마 알게 된 것 같아
何があっても信じぬくこと
무슨 일이 있어도 믿고 있는 것
ひとりひとり ほらね 一歩踏み出せる
한 사람 한 사람 자 봐 한 걸음 내디딜 수 있어


きっと超えられない
분명히 넘을 수 없는
壁などないって
벽 따위는 없다고
教えてくれたから
알려 주었으니까


あの日 君がそっとくれた勇気を
그 날 네가 살며시 주었던 용기를
いつだって 抱きしめてるよ
언제까지나 품고 있어
ねえいつの日か 今度は私が
저기 언젠가는 이번에야말로 내가
君のこと支えたいから
너를 지탱해주고 싶으니까
たとえ遠く離れる日が来ても
비록 멀리 떨어지는 날이 온다 해도
築いた絆は そう消えたりしない
쌓아온 인연은 그래 사라지거나 하지 않아
だからきっとね 信じていてね
그러니까 반드시 믿고 있어 줘
だってだって心は ずっと
왜냐하면 왜냐하면 마음은 계속 
Forever Friends



ねえ 目を閉じないで
저기 눈을 감지 말아줘
怖くなんてない
무섭지 않으니까
Start it now, Start it now
지금 시작해, 지금 시작하는 거야
希望は
희망은
Chase your dream
너의 꿈을 쫓아가
きっとここにある
분명히 여기에 있어
Change your world
너의 세계를 바꾸는
絆はここにある
인연은 여기에 있어
信じて 踏み出す一歩を
믿으며 한 걸음 내딛어봐


一人じゃ生きてゆけない僕らは
혼자서는 살아갈 수 없는 우리들은
それぞれの道 歩きながら
각자의 길을 걸어가면서
ねえいつだって 違う場所で
있지 언제라도 다른 곳에서도
思い出して笑っていて
떠올려 웃고 있어 줘


たとえ雲が光遮る日にも
만약 구름이 빛을 가리는 날은
乾いた心だけ 感じてるよ
메마른 마음만을 느끼고 있어
だからきっとね 前を向いてね
그러니까 반드시 앞으로 나아가줘
だってだって僕らは ずっと・・・
왜냐하면 왜냐하면 우리는 계속...
Forever Friends




'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

Forever Friends  (0) 2021.04.22
最高の魔法  (0) 2021.01.06
CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26

Comment +0

最高の魔法

CUE !/Song2021. 1. 6. 20:18

『CUE!』AiRBLUE 4th Single 「最高の魔法」 Track 01.最高の魔法
최고의 마법

 

 


음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 

作詞:水野良樹
作曲:水野良樹
ボーカル:AiRBLUE
번역 : 유리샤(yurisha.wo.tc/)

 

 

あなたの瞳に 雪がひらりと舞う
당신의 눈동자 속에 눈이 흩날리고
わたしはそれを“素敵”と呟いた
나는 그걸 보고"멋지다"고 중얼거렸어
華やぐ夜空で声は魔法になるから
아름다운 밤하늘에서 소리는 마법이 될 테니까
今最高の「好きだよ」を聴かせたい
지금 최고의「좋아해」를 들려주고 싶어


プレゼントを腕に抱えた子が
선물을 가슴에 안고 있는 아이가
駅の前をうれしそうに駆けていく
역 앞을 기쁜 듯이 달려가고 있어
大事なひと 笑顔にさせるもの
소중한 사람을 미소짓게 할 수 있는 것
わたしにはそう この声しかないな
내게는 그래 이 목소리밖에 없는걸


どんな言葉も 優しい息を
어떠한 말도 상냥한 숨을
吹き込むことで 輝くはずだと
불어넣는 것으로 빛날 거라고
信じてるから また歌いたい
믿고 있으니까 다시 노래 하고 싶어
大きなブレスをして
크게 숨을 들이마시고


あなたの瞳に 雪がひらりと舞う
당신의 눈동자 속에 눈이 흩날리고
心のなかで気持ちが決まるんだ
마음속에서 이 기분은 정해졌어
ならんで見上げた星が奇跡になるように
곁에서 올려다본 별이 기적이 될 수 있도록
今最高の「好きだよ」を聴かせたい
지금 최고의「좋아해」를 들려주고 싶어


ダメなところ つい数えちゃうけど
안좋은 점을 무심코 세어버리고 말지만
それはきっと チャンスの数なんだ
그건 분명히 주어진 기회의 숫자일 거야


冬ではしゃいだ 都会(まち)はお洒落で
겨울에 들떠있는 마을은 아름다워서
立ち止まるたび 不安になるけど
멈춰 설 때마다 불안하게 되기도 하지만
「できるから」って ねぇ 笑うあなたに
「할 수 있으니까」라고 그렇게 웃는 당신에게
思わず頷いちゃう
무심코 끄덕이고 말아


届いているかな わたしの奥にある
닿고 있을까 내 안에 있는
特別な熱で包んだ想いも
특별한 열기로 감싸인 마음도
あのとき夢見た景色までもうすぐだよ
그때 꿈꾸었던 경치까지 얼마 남지 않았어
今最高の「好きだよ」を聴かせたい
지금 최고의「좋아해」를 들려주고 싶어


もうちょっと もうちょっと 大きな愛で
조금만 더 이제 조금만 더 커다란 사랑으로
いつまでも この声を 聴いて
언제까지나 이 소리를 들어줘


わたしの瞳に 雪がひらりと舞う
내 눈동자 속에 눈이 흩날리고
あなたは急にわたしの手を握る
당신은 갑자기 내 손을 붙잡았지
静かな夜空に声を少しだけ止める
조용한 밤하늘에 소리를 조금만 멈추고
今聴かせて「好きだよ」と
지금 들려줘「좋아해」라고


どこまで どこまで 遠くへ行けるかな
어디까지 어디까지나 멀리 갈 수 있을까
夢のつづきがみれたら 楽しいよ
꿈의 다음을 볼 수 있으면 기쁠 거야
あなたをみつめて 声は魔法になるから
당신을 바라보고 소리는 마법이 될 테니까
今最高の「好きだよ」を聴かせたい
지금 최고의「좋아해」를 들려주고 싶어

'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

Forever Friends  (0) 2021.04.22
最高の魔法  (0) 2021.01.06
CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26

Comment +0

CUTE♡CUTE♡CUTE♡

CUE !/Song2020. 9. 26. 23:07

『CUE!』Team Single 05~08 Track 03.CUTE♡CUTE♡CUTE♡
CUTE♡CUTE♡CUTE♡

 

 

음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 

作詞:PandaBoY
作曲:PandaBoY
ボーカル:AiRBLUE
번역 : 유리샤

 

CUTE×3 想い弾ける
CUTE×3  마음이 튀어 올라
ギュッと×3 抱きしめたいの
꼭x3  껴안고 싶어
そっと
살며시
じっと
가만히
待っていられないから
기다리고 있을 수만은 없으니까


CUTE×3 磨き続けて
CUTE×3  갈고 닦아서
キラッ×3 輝きだすの
반짝x3  반짝이고 있어
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
ときめけ きゅんっ×4
두근거려라  큥x4


夢の中で見ていたようなストーリー
꿈속에서 본 것 같은 이야기
受けとった電波つなぐ 君のハート
받아온 전파를 이어준 너의 마음
次元を超えて集まるヒカリ
차원을 넘어서 모이는 빛들이
遠くから呼んでる声が聞こえた気がして
멀리서 부르는 소리가 들린 것만 같아서


(shining up!)
(더욱 빛나라 ! )
本気で叶えたい
진심으로 이루고 싶어
(moving up!)
(더욱 움직여 ! )
見に行こうよ 一緒に
보러 가는 거야 함께
(flying high!)
(높이 날아라 ! )
この胸のドキドキ
이 가슴의 두근거림
もう止まらない
더는 멈출 수 없어
届け
전해져라


CUTE×3 想い弾ける
CUTE×3  마음이 튀어 올라
ギュッと×3 抱きしめたいの
꼭x3  껴안고 싶어
そっと
살며시
じっと
가만히
待っていられないから
기다리고 있을 수만은 없으니까


CUTE×3 磨き続けて
CUTE×3  갈고 닦아서
キラッ×3 輝きだすの
반짝x3  반짝이고 있어
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
ときめけ きゅんっ×4
두근거려라  큥x4


子どもの頃 描いていたファンシー
어렸을 적 그렸었던 환상 속
見上げた星はすごく遠くにある気がして
올려다본 별이 너무나도 먼 것 같은 느낌이 들었어


(stop moving)
(움직이지마)
立ち止まった 一人で
멈춰서버렸어 혼자서
(feeling blue)
(울적한 기분에)
泣きそうになってた
울 것 같아졌어
(shooting star!)
(유성같은 ! )
でも君が一緒なら
하지만 네가 함께라면
もう怖くない
더는 무섭지 않아
走れ
달려라


CUTE×3 みんなの夢を
CUTE×3  모두의 꿈을
ギュッと×3 詰め込みたいの
꼭x3  채워넣고 싶어
きっと きっと
반드시 반드시
素敵が増えるから
멋진 일이 늘어날 테니까


CUTE×3 重なりあって
CUTE×3  점점 쌓아올리면
キラキラキラリ 溢れだすの
반짝반짝반짝이며 넘쳐흘러서
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
もっと
좀 더
(もっと)
(좀 더)
鳴らして きゅんっ×4
불러줘  큥x4


カラフルを着て ココロも踊る
화려하게 입고 마음도 춤춰
君にもあげる 甘いキャンディー
네게도 줄게 달콤한 사탕
CUEの合図で さぁ始めよう
CUE라는 신호로 자 시작하자
新しい扉開けて
새로운 문을 열자


離れていても 共鳴してる
떨어져 있어도 공명하고 있어
暗闇照らす ヒカリ信じて
어둠을 밝히는 빛을 믿으며
明日へ きゅんっ×4  きゅんっ×4
내일로  큥x4  큥x4
(3、2、1 CUE!)


CUTE×3 想い弾ける
CUTE×3  마음이 튀어 올라
ギュッと×3 抱きしめたいの
꼭x3  껴안고 싶어
そっと じっと
살며시 가만히
待っていられないから
기다리고 있을 수만은 없으니까


CUTE×3 磨き続けて
CUTE×3  갈고 닦아서
キラッ×3 輝きだすの
반짝x3  반짝이고 있어
もっと(もっと)
좀 더(좀 더)
もっと(もっと)
좀 더(좀 더)
ときめけ 
두근거려라 
きゅんっ×4
큥x4

'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

Forever Friends  (0) 2021.04.22
最高の魔法  (0) 2021.01.06
CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26

Comment +0

『CUE!』Team Single 05「Reach For The World!」 Track 02.Determination-声の架け橋-
Determination-声の架け橋-

 

음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 

作詞:Spirit Garden
作曲:菊田大介(Elements Garden)
ボーカル:AiRBLUE Moon(丸山利恵(CV:立花日菜)、宇津木聡里(CV:小峯愛未)、明神凛音(CV:佐藤舞)、遠見鳴(CV:土屋李央))
번역 : 유리샤(http://yurisha.wo.tc)


夢の道しるべ 今歩き出すよ...
꿈의 이정표로 지금 걷기 시작해...
Determination Evolution
진화하기 시작하는 투지


期待の空は 不安覗かせ
기대하는 하늘은 불안을 엿보이고
それでも負けず 果敢に照らしてく
그렇다 해도 지지 않고 과감하게 비춰가네


彼方へ続くこの声は 殻を破り
저편으로 이어지는 이 목소리는 껍데기를 깨고
育成されたアクセント 熱を帯びてく wavelength
육성 당한 부분에 열을 뛰어가는 파장
超えろ!courageous!
뛰어넘어 ! 용감하게 !


朱雀示す
주작을 가르치지
(pursuit heart)
(마음을 추구하며)
リアルを求めて
진실을 바라며
(competitive)
(경쟁하며)
未熟さ剥がして
미숙함을 벗어던지고
揺らす鼓動 深く瞳閉じて見える glory
떨리는 고동에 깊이 눈을 감으면 보이는 영광
(believe heart)
(마음을 믿으며)
小さな勇気は
작은 용기는
(make strong)
(강하게 만들어)
大きく羽ばたく
크게 날갯짓하고
決意宿ったら さあ踏み出せ
결의를 품었다면 자 내딛어보자
go to bridge of voice
소리의 다리를 건너자


Determination Evolution
진화하기 시작하는 투지


片時雨でも いつかは晴れ
오락가락하는 비조차 언젠가는 개여
燻った意気 吐き出してしまえ
그을린 의기를 토해 내버려


未完成の中抱いた 強さの意味
미완성의 안쪽에 품은 강함의 의미
あなたが教えてくれた ヒトツの想い bond called
네가 알려주었던 하나의 마음이 불러온 유대감
魅せろ!believe a bond!
보여주자 ! 믿음의 유대감 !


雲外蒼天
구름 위 푸른 하늘
(pursuit heart)
(마음을 추구하며)
野に咲く華でも
들에 피는 꽃조차
(competitive)
(경쟁하며)
一縷の雫を
한 방울의 이슬을
時は今日も 惑い全て連れ去っていく Time and space
오늘의 이때를 유혹해 모든 것을 데려가 버리는 시간과 공간
(believe heart)
(마음을 믿으며)
この手に賭けてく
이 손에 걸고서
(make strong)
(강하게 만들어)
必ず見つける
반드시 찾아낼 거야
魂纏ったら 幕開けの
혼을 담았다면 막을 여는
sign starts by all means
모든 것의 시작을 가르켜


ついてきなよ...!
따라오라고... !
(it's all right)
(언제라도 괜찮아)
リアルを求めて
진실을 바라며
(competitive)
(경쟁하며)
未熟さ剥がして
미숙함을 벗어던지고
揺らす鼓動 深く瞳閉じて見える glory
떨리는 고동에 깊이 눈을 감으면 보이는 영광
(believe heart)
(마음을 믿으며)
信じた勇気で
믿었던 용기로
(make strong)
(강하게 만들어)
守っていくから
지켜 갈 테니까
決意の証で さあ踏み出そう
결의의 증거로 자 내딛어보자
go to bridge of voice
소리의 다리를 건너자


'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

最高の魔法  (0) 2021.01.06
CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26
Colorful  (0) 2020.08.26

Comment +0

Reach For The World!

CUE !/Song2020. 9. 26. 23:07

『CUE!』Team Single 05「Reach For The World!」 Track 01.Reach For The World!
Reach For The World!

 

음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 

作詞:真崎エリカ
作曲:本多友紀(Arte Refact)
ボーカル:AiRBLUE Moon(丸山利恵(CV:立花日菜),宇津木聡里(CV:小峯愛未),明神凛音(CV:佐藤舞),遠見鳴(CV:土屋李央))
번역 : 유리샤(http://yurisha.wo.tc)

 

空と海は今 混ざり合うようで
하늘과 바다가 지금 서로 섞이는 것처럼
境界線引き合って揺れる
경계선을 서로 끌어 당기고 있어
それぞれが持ってる コトバにしないもの
각자가 가지고 있는 말로는 하지 못하는 건
似てる気がした Heart and Heart
닮은 듯한 느낌이 들어서 Heart and Heart


折れない うずくまっても
꺾이지 않아 쓰러진다 해도
止めない 鼓動痛んでも
멈추지 않아 심장이 아파도
ぎゅっと握り込んでる
꼭 하고 움켜쥐고 있는
思いを信じるんだよ
마음을 믿는 거야
深呼吸めいっぱい…
심호흡을 있는 힘껏...
開こう!
여는 거야!
瞳はきっともっと強く
눈동자는 분명히 좀 더 강하게
未来感じてるから!
미래를 느끼고 있으니까 !


眩しい世界が僕らを包んでる
눈부신 세계가 우리를 감싸고 있어
どこまでだって行けるだろう
어디까지라도 갈 수 있겠지
守りたいモノが 譲れない何かが
지키고 싶은 것과 양보 할 수 없는 무언가가
ぶつかる勇気に変わってくから
부딪힐 수 있는 용기로 변해 갈 테니까
大丈夫 さあ、
괜찮아 자 봐,
Reach For World!
새로운 세계에 도착했어!
この手を伸ばそう
이 손을 뻗어보자
恐れないで!
두려워하지 마 !


移りゆく風が 髪を撫でてゆく
변해가는 바람이 머리를 쓰다듬고서
置いてかれる気がしたけれど
두고 가는 듯한 느낌이 들었지만
季節もネガイも 焦った心じゃ
계절도 소원도 급한 마음으로는
見送るだけさ For Always
놓칠 뿐이야 언제까지나


消せない ジレンマあっても
물러설 수 없는 궁지에 빠져도
逃げない 向かっていったら
도망치지 않아 맞설 수 있다면


たとえ未完成でも
만약 미완성이라 해도
自分になれるんだよ
자신이 될 수 있어
同じように精一杯…
그렇게 있는 힘껏...
駆けよう!
달려가자 !
後ろから声がするから
뒤에서 목소리가 들리니까
そうさ 迷わないんだ!
그래 망설이지 않아 !


不思議なチカラが湧き上がるみたいに
신비한 힘이 솟아오르는 것 같이
体が動く 前に前に
몸이 움직여 앞으로 앞으로
張り巡らされた ストラテジーさえも
둘러싸이는 전략조차도
突き破れるよ 超えてゆける
돌파 할 수 있어 넘을 수 있어
大胆に ほら、
대담하게 자 봐,
Reach For Field!
새로운 장소에 도착했어!
一歩を踏みしめ笑ってみせて
한 걸음 내디디고 웃음 지어줘
叶うから!
이룰 테니까!


不安になることは
불안하게 되는 것이
悪いことじゃない
나쁜 일만은 아니야
立ち止まって呼びかけて C.Q.
멈춰서서 불러줘 C.Q.
きっと聞こえてくる
분명히 들려 올 거야
あったかい響きが
따뜻한 울림이
涙もういらないね
더는 울지 않아도 돼


眩しい世界が僕らを包んでる
눈부신 세계가 우리를 감싸고 있어
どこまでだって行けるだろう
어디까지라도 갈 수 있겠지
守りたいモノが 譲れない何かが
지키고 싶은 것과 양보 할 수 없는 무언가가
ぶつかる勇気に変わってくから
부딪힐 수 있는 용기로 변해 갈 테니까
大丈夫 さあ、
괜찮아 자 봐,
Reach For World!
새로운 세계에 도착했어!
この手を伸ばそう
이 손을 뻗어보자
明日を掴むの恐れないで!
내일을 붙잡는 거야 두려워하지 마 !




'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26
Colorful  (0) 2020.08.26
私たちはまだその春を知らない  (0) 2020.03.28

Comment +0