잡담 9

Rolling Star☆彡 - キサラギ★GOLD STAR op

キサラギ★GOLD STAR op Single Track 01. Rolling Star☆彡 가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. 가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다. 「Rolling Star☆彡」 作詞:KOTOKO 作曲/編曲:井内 舞子 歌:Larval Stage Planning 번역 : 유리샤(http://yurisha.wo.tc/) 探すキミとボクの未来 사가스키미토보쿠노미라이 찾아보자 너와 나의 미래 途切れ途切れ 夢と記憶 토기레토기레 유메토기오쿠 끊기고 끊긴 꿈과 기억 ナゼか 気がついた時は側にいた 나제카 키가츠이타토키와소바니이타 어쩐지 깨달았을 때는 곁에 있었어 輝きたいボクらrolling star 카가야키타이 보쿠라 rollimg star 빛나고 싶은 우..

Translation♪/Song 2010.07.28 (1)

Rolling Star☆彡 - キサラギ★GOLD STAR op short

가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. (가사 출처 : 일본 웹 - 세레네윙 블로그) 「Rolling Star☆彡」 short.ver 作詞:KOTOKO 作曲/編曲:井内 舞子 歌:Larval Stage Planning 번역 : 유리샤(http://yugiri.tistory.com/) 探すキミとボクの未来 사가스키미토보쿠노미라이 찾아보자 너와 나의 미래 途切れ途切れ 夢と記憶 토기레토기레 유메토기오쿠 끊기고 끊긴 꿈과 기억 ナゼか 나제카 왜일까? 気がついた時は側にいた 기가츠이타토키와소바니이타 깨달았을 때는 곁에 있었어 輝きたい ボクら rollimg star 카가야키타이 보쿠라 rollimg star 빛나고 싶은 우리는 rolling star (キミとボクは きっと r..

Translation♪/Song 2010.07.17 (2)

ボクラはピアチェ-レ 삽입곡 - 世界で一つのタカラモノ[세계에 하나뿐인 보물]

ボクラはピアチェ-レ[우리들은 피아체레] IN 도저히 스티큐브는 더 이상 못쓰겠군요..서버 관리를 제대로 안하는지... 버퍼링도 엄청나고 업로드도 제대로 안되고 ... 가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. 世界で一つのタカラモノ [세계에 하나뿐인 보물] 作詞/作曲/編曲:津上潤也 歌 : 奏英学園軽音楽部 [소우에이학원 경음악부] starring i.o 번역 : 유리샤(http://yugiri.tistory.com/) 絶好調のワケ聞きますか? 젯코죠노와케키키마스카? 절호조의 이유를 듣겠나요? 今朝の占いランキング 케사노우라나이래은키은구 오늘 아침 점의 순위 総合・恋愛・仕事に金運全部満点だった 소우고우렌아이시고토니긴운젠부만테은닷타 종합・연애・일・금전운 전부 만점 이었어 な..

Translation♪/Song 2010.07.09 (2)

Angel Beats! Vocal Album - Track.9 一番の宝物

Angel Beats!(엔젤비츠!) Vocal Album - Keep The Beats! Track.9 一番の宝物 Girls Dead Monster 가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. 一番の宝物 [최고의 보물] 作詞・作曲:Jun Maeda 編曲:Hikarisyuyo 歌:LiSA [Girls Dead Monter] 번역 : 유리샤(http://yugiri.tistory.com/) 顔を合わしたら喧嘩してばかり 카오오아와시타라케은카시테바카리 얼굴을 마주치면 싸움만 해댔어 それもいい思い出だった 소레모이이오모이데닷타 그것도 좋은 추억이었어 きみが教えてくれたんだ もう恐くない 키미가오시에테쿠레타은다 모우코와쿠나이 네가 가르쳐 주었어 더는 무섭지 않다고 どんな不自由でも幸..

Translation♪/Song 2010.06.29 (2)

Angel Beats! Vocal Album - Track.6 Mornig Dreamer

Angel Beats!(엔젤비츠!) Vocal Album - Keep The Beats! Track.6 Mornig Dreamer Girls Dead Monster 가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. Mornig Dreamer 作詞・作曲:Jun Maeda 編曲:Hikarisyuyo 歌:LiSA [Girls Dead Monter] 번역 : 유리샤(http://yugiri.tistory.com/) 目覚まし時計ががなりたててる 메자마시토케이가가나리다테테루 자명종 시계가 울려대고 있어 お願いもう少し眠らせて 오네가이모우스코시네무라세테 부탁이야 조금 더 자게 해줘 昨日はGIGでその後飲み会で 키노우와기그데소노아토노미카이데 어제는 공연에 그 후에 회식에 もちろんお酒は呑め..

Translation♪/Song 2010.06.29

Angel Beats! Vocal Album - Track.4 23:50

Angel Beats!(엔젤비츠!) Vocal Album - Keep The Beats! Track.4 23:50 Girls Dead Monster 가사의 오역은 댓글로 제보 부탁드립니다. 가사 복사시에 출처 명시해 주시길 바랍니다. 23:50 作詞・作曲:Jun Maeda 編曲:Hikarisyuyo 歌:LiSA [Girls Dead Monter] 번역 : 유리샤(http://yugiri.tistory.com/) ふたりの間には色々あった 후타리노아이다니와이로이로앗타 두사람의 사이에는 여러 가지가 있었지 趣味の違いに共に掃除しない 슈미노치가이니토모니소우지시나이 취미의 차이는 둘 다 정리하지 않아 料理はお前が克服しろと 료오리와오마에가고쿠후쿠시로토 요리는 네가 극복하라고 そんな一方的な命令を下す 소은나잇보우테키나메이..

Translation♪/Song 2010.06.28