유리샤의 공방

『CUE!』Team Single 05「Reach For The World!」 Track 02.Determination-声の架け橋-
Determination-声の架け橋-

 

음원은 개인적으로 구매하고 있습니다. 
따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.

 

티스토리 에디터 변경으로 인하여 배경음 업로드 불가능 합니다.

 

가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.

 

作詞:Spirit Garden
作曲:菊田大介(Elements Garden)
ボーカル:AiRBLUE Moon(丸山利恵(CV:立花日菜)、宇津木聡里(CV:小峯愛未)、明神凛音(CV:佐藤舞)、遠見鳴(CV:土屋李央))
번역 : 유리샤(http://yurisha.wo.tc)


夢の道しるべ 今歩き出すよ...
꿈의 이정표로 지금 걷기 시작해...
Determination Evolution
진화하기 시작하는 투지


期待の空は 不安覗かせ
기대하는 하늘은 불안을 엿보이고
それでも負けず 果敢に照らしてく
그렇다 해도 지지 않고 과감하게 비춰가네


彼方へ続くこの声は 殻を破り
저편으로 이어지는 이 목소리는 껍데기를 깨고
育成されたアクセント 熱を帯びてく wavelength
육성 당한 부분에 열을 뛰어가는 파장
超えろ!courageous!
뛰어넘어 ! 용감하게 !


朱雀示す
주작을 가르치지
(pursuit heart)
(마음을 추구하며)
リアルを求めて
진실을 바라며
(competitive)
(경쟁하며)
未熟さ剥がして
미숙함을 벗어던지고
揺らす鼓動 深く瞳閉じて見える glory
떨리는 고동에 깊이 눈을 감으면 보이는 영광
(believe heart)
(마음을 믿으며)
小さな勇気は
작은 용기는
(make strong)
(강하게 만들어)
大きく羽ばたく
크게 날갯짓하고
決意宿ったら さあ踏み出せ
결의를 품었다면 자 내딛어보자
go to bridge of voice
소리의 다리를 건너자


Determination Evolution
진화하기 시작하는 투지


片時雨でも いつかは晴れ
오락가락하는 비조차 언젠가는 개여
燻った意気 吐き出してしまえ
그을린 의기를 토해 내버려


未完成の中抱いた 強さの意味
미완성의 안쪽에 품은 강함의 의미
あなたが教えてくれた ヒトツの想い bond called
네가 알려주었던 하나의 마음이 불러온 유대감
魅せろ!believe a bond!
보여주자 ! 믿음의 유대감 !


雲外蒼天
구름 위 푸른 하늘
(pursuit heart)
(마음을 추구하며)
野に咲く華でも
들에 피는 꽃조차
(competitive)
(경쟁하며)
一縷の雫を
한 방울의 이슬을
時は今日も 惑い全て連れ去っていく Time and space
오늘의 이때를 유혹해 모든 것을 데려가 버리는 시간과 공간
(believe heart)
(마음을 믿으며)
この手に賭けてく
이 손에 걸고서
(make strong)
(강하게 만들어)
必ず見つける
반드시 찾아낼 거야
魂纏ったら 幕開けの
혼을 담았다면 막을 여는
sign starts by all means
모든 것의 시작을 가르켜


ついてきなよ...!
따라오라고... !
(it's all right)
(언제라도 괜찮아)
リアルを求めて
진실을 바라며
(competitive)
(경쟁하며)
未熟さ剥がして
미숙함을 벗어던지고
揺らす鼓動 深く瞳閉じて見える glory
떨리는 고동에 깊이 눈을 감으면 보이는 영광
(believe heart)
(마음을 믿으며)
信じた勇気で
믿었던 용기로
(make strong)
(강하게 만들어)
守っていくから
지켜 갈 테니까
決意の証で さあ踏み出そう
결의의 증거로 자 내딛어보자
go to bridge of voice
소리의 다리를 건너자


'CUE ! > Song' 카테고리의 다른 글

最高の魔法  (0) 2021.01.06
CUTE♡CUTE♡CUTE♡  (0) 2020.09.26
Determination-声の架け橋-  (0) 2020.09.26
Reach For The World!  (0) 2020.09.26
カレイドスコープ  (0) 2020.08.26
Colorful  (0) 2020.08.26

Comment +0