본문 바로가기

Translation♪/Uma Musume Pretty Derby

ウマ娘 プリティーダービー STARTING GATE 09 - 恋する世界

マ娘 プリティーダービー STARTING GATE 09 恋する世界

우마무스메 프리티 더비 STARTING GATE 09 - 사랑하는 세계



음원은 개인적으로 구매하고 있습니다.

따로 보내드릴 수 없는 점 양해 부탁드립니다.


가사 복사 시에 출처 명시해 주시길 바랍니다.
가사의 상업적 이용은 허용하지 않습니다.



恋する世界


作詞:園田健太郎

作曲:園田健太郎

唄:ファインモーション(CV.橋本ちなみ)

번역:유리샤(http://yurisha.wo.tc)



まだ見ぬ世界はどんな色?

아직 보지 못한 세계는 어떤 색?

ねえ連れて行って! 新しい場所へ

있지 데려가 줘! 새로운 곳으로



あなたの瞳 独占していいでしょ?

당신의 눈을 독점해도 괜찮지?

二人の出会いはきっと運命だから

두 사람의 만남은 분명히 운명이니까



たくましい騎士(ナイト)のような振る舞いで

듬직한 기사와 같은 행동거지로

いつだって側にいて 微笑んで欲しいの

언제까지나 곁에서 웃어줬으면 좋겠어



触れるもの全てが 心を躍らせる

닿아가는 모든 것이 마음을 춤추게 해

いつでも 二人だけのリズムで

언제라도 두 사람만의 리듬으로



まだ見ぬ世界はどんな色?

아직 보지 못한 세계는 어떤 색?

私と二人ならばどこまでも行けるはず

나와 둘이라면 어디까지나 갈 수 있을 거야

恋する世界は素敵でしょう?私を選んで!

사랑하는 세계는 멋지잖아? 나를 선택해 줘!

お願い Stay with me

부탁해 Stay with me



三歩下がって着いて行くくらいなら

세 걸음 물러나 뒤를 따라 걷는 것보단 

ハミングしながら あなた戸惑わせる

콧노래를 부르며 당신을 유혹할 거야



これが私なりの愛の伝え方

이게 나 나름의 사랑을 전하는 방법

分かってる?感じてる?受け止めて欲しいの

알고 있어? 느끼고 있어? 받아줬으면 좋겠어



レディのステップで あなたを惑わせて

숙녀의 스탭으로 당신을 유혹해서

たまには 甘えたりしてあげる

가끔은 어리광부리게 해줄 게



まだ見ぬ世界はこんな色

아직 보지 못한 세계는 어떤 색일까

色とりどりの花が 咲き乱れてるみたい

각양각색의 꽃들이 화사하게 피어난 것 같아

恋する世界がきらめいて 思わず笑った

사랑하는 세계가 반짝이며 무심코 웃었어

いつでも I love you

언제라도 I love you



息を切らして走った 止まらないでこの時間

숨을 헐떡이며 달렸어 끝나지 말아줘 이 시간아

過ぎ行く時を 全てを 抱くんだ

지나가는 한 때의 전부를 끌어안아



大好きな人 心の中にある

정말 좋아하는 사람은 마음속에 있어

私の居場所はきっと 永遠だよね?

내가 있을 장소는 영원하겠지?



まだ見ぬ世界はどんな色?

아직 보지 못한 세계는 어떤 색?

私と二人ならばどこまでも行けるはず

나와 둘이라면 어디까지나 갈 수 있을 거야

まだ見ぬ私はどんな色?

아직 보지 못한 나는 어떤 색?

あなたの困った顏さえもいとしく見える

당신의 곤란해 보이는 얼굴도 사랑스럽게 보여



恋する世界は素敵でしょう?私を選んで!

사랑하는 세계는 멋지잖아? 나를 선택해 줘!

ずっとずっと Stay with you

계속 계속 Stay with you



何回でも言うよ Stay with me

몇 번이라도 말 할 거야 Stay with me